Got it. 懂了;了解
要讓對方知道自己已經聽到、收到訊息,並且會照計舉執行的時候使用。
You want meet at seven tonight in front of the school? Got it. See you there.
你想今晚七點在學校門口見面?了解。到時見囉。
情境對話
A: You have to go to the theater first and pick up the tickets.
你要先去電影院拿票。
B: Got it. I’ll do that after work tonight.
了解。今晚下班後我會去拿。
還可以這麼說
- OK. 好。
- Sure. 當然。
- Fine. 好啦。
- 10-4. 收到。
1940年代警界開始使用無線電對話的時候,因為收訊並不穩字,對話常會因為過長而沒有辦法清楚聽到訊息,所以伊利諾州的通訊總監 Charles Hopper發明了一系列簡短的十位密碼(ten-codes)來解決這個問題。除了
10-4指「收到;了解」之外,還有10-9意思就是「重複你說的話」。另外,從10-20衍生而來的what's your twenty指的就是「你現在位置在哪?」雖然這些術語目前比較少人使用,但在1970年代可是紅遍美國的。 - Gotcha.(=
Got you) 我明白了。
A: First you need to take the dogs for a walk, then give them food.
你要先帶狗去散步,然後給牠們食物吃。
B: Gotcha. Where do you keep the leashes?
我明白了。你把狗鏈放在哪裡?